Одно из немногих мест в этом районе, где можно спокойно посидеть. Всё, что брали-было вкусно: плов с нутом, винегрет, наполеон и шашлык из свиной шеи. Немного дороговато, конечно, но зато в перчатках всё готовят и более менее вкусно. Так как поток большой-еда не залёживается, мест в районе подобных мало. В отличие от соседнего кафе-здесь нет неприятных запахов.
Необычная шаурма. Интересно, что добавлена слегка ферментированная капуста. В целом, свежие, вкусные, сочные овощи. И грамотно приправленная специями курица. Соус также на высоте. Однако, рассматриваемое заведение не специализируется на шаурме, являясь скорее столовой. А потому цена за небольшую шаурму довольно высокая. Если бы такой сверток продавался по обычной цене, то это был бы весьма выдающийся и обязательный к употреблению образец
Уютно, действительно по-домашнему. Гостеприимно, всегда рады гостям. Отличный выбор готовых блюд и полуфабрикатов👍🏻И что очень важно, проблем с парковкой нет)